Bible

约翰三书 3
章节 1
1 作长老的写信给亲爱的该犹,就是我在真理中所爱的。
1 The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
2 亲爱的兄弟啊,我莫甚於愿你兴盛,身体健壮,正如你的元魂兴盛一样。
2 Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
3 有弟兄来证明你心里存的真理,正如你按真理而行,我就甚喜乐。
3 For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
4 我听见我的儿女们按真理而行,我的喜乐就没有比这个大的。
4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
5 亲爱的兄弟啊,凡你向弟兄和客旅所行的都是忠心的,
5 Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
6 他们在教会面前证明了你的爱;你若依着敬虔的样式帮助他们往前行,这就好了。
6 Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
7 因为他们是为他的名出外,对於外邦人一无所取。
7 Because that for his name’s sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
8 所以我们应该接待这样的人,叫我们与他们一同为真理作工。
8 We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
9 我曾写信给教会;但那在教会中好为首的丢特腓不接待我们。
9 I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
10 所以我若去,我必回想他所行的事,就是他用恶言妄论我们。还不以此为足,他自己不接待弟兄,有人愿意接待,他也禁止,并且将接待弟兄的人赶出教会。
10 Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
11 亲爱的兄弟啊,不要效法恶,只要效法善。行善的属乎 神;行恶的未曾见过 神。
11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
12 低米丢行善,为众人所称赞,又为真理所称许;就是我们也给他作见证,你们也知道我们的见证是真的。
12 Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
13 我原有许多事要写给你,却不愿意用笔墨写给你,
13 I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
14 但我信我会快快的见你,我们就当面谈论。愿你平安。我们众位朋友都问你安。请你替我按着姓名问众位朋友安。
14 But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.